-
1 jechać
( podróżować) to go; (motocyklem, rowerem, konno) to ride; (samochodem: jako kierowca) to drive; ( jako pasażer) to ride; (o samochodzie, pociągu) to gojechać samochodem — ( jako kierowca) to drive a car; ( jako pasażer) to ride in a car
jechać za granicę/na urlop — to go abroad/on holiday
* * *ipf.1. (= udawać się) go; ( samochodem jako kierowca) drive; (rowerem, konno) ride; jechać samochodem ( jako kierowca) drive; ( jako pasażer) ride; jechać rowerem cycle, bike; jechać pociągiem/autobusem take the train/bus, go by train/bus; jechać na koniu/konno go on horseback, ride (do... to...).2. (= przemieszczać się) (o osobie, pojeździe) go, travel; ( o pojeździe) move; jechać na rowerze ride a bicycle; jechać autobusem ride in a bus; jechać pociągiem ride on a train; jechać na nartach ski; jechać na koniu/konno ride a horse; jechać na gapę pot. beat one's way; ( w ukryciu w dużym pojeździe) stow away.3. pot. (= śmierdzieć) stink; czymś jedzie od kogoś sb stinks of sth; ale (tu) jedzie! what a stink!4. jechać (z kimś) na jednym wózku przen. be in the same boat (as sb); jechać do Rygi przest., przen., pot., euf. (= wymiotować) lose one's lunch.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jechać
-
2 przy|jechać
pf — przy|jeżdżać impf vi 1. (przybyć) [osoba, środek lokomocji] to arrive, to come- przyjechać autobusem/pociągiem to come a. arrive by bus/train- przyjechać konno to come on horseback- przyjechać do Warszawy/Polski to come to Warsaw/Poland- przyjechać na dworzec to arrive at the station- przyjechać do kogoś w odwiedziny a. z wizytą to come to see sb- przyjechać na wizytację to come on inspection- pociąg przyjeżdża do Krakowa o 21.15 the train arrives at Cracow at 21:15 a. 9.15 p.m.- codziennie przyjeżdżał po niego samochód a car would come for him every day2. (stawić się) to arrive, to come- przyjeżdżaj natychmiast come at once a. immediately- przyjechał na stałe do domu he came home for goodThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przy|jechać
-
3 j|echać
impf (jadę, jedzie) Ⅰ vi 1. [osoba] to go, to travel- jechać autobusem/pociągiem to go a. travel by bus/train, to ride on a bus/on a train- jechać samochodem [kierowca] to drive (a car), to go by car; [pasażer] to go a. travel by car, to ride in a car- jechać rowerem a. na rowerze to go by bike, to cycle- jechać konno a. na koniu to ride (on horseback), to go on horseback- jechać windą to go by lift, to take the lift- pierwszy raz jechał na deskorolce/na nartach it was the first time he’d been skateboarding/skiing- jechać na wycieczkę/na urlop to go on a trip a. an outing/on holiday- jechać nad morze/w góry to go to the seaside/to the mountains2. [autobus, pociąg, samochód] to go, to travel; (zbliżać się) to come- czy ten tramwaj jedzie na dworzec? is this tram going a. does this tram go to the station?- coś jedzie z przeciwka something’s coming from the opposite direction- winda już jedzie the lift is just coming ⇒ pojechać3. pot. (korzystać) to use- jechał na opinii dobrego ucznia he used his reputation as a good pupil- jechali na resztkach amunicji they were using up the last of their ammunition- jak długo masz zamiar jechać na nazwisku ojca? how long do you intend to cash in on pot. a. to go on exploiting your father’s name?4. pot. (zaczynać) to go pot.- no, jedź już z tym tekstem! (so) go ahead and read it! pot.- nic się nie nagrało, jedziemy od początku! we didn’t get anything on the recording, so let’s take it again from the beginning a. from the top (again) pot.Ⅱ v imp. pot. (brzydko pachnieć) to smell; to stink pot.- jedzie od niego alkoholem/potem/czosnkiem he smells a. reeks of alcohol/sweat/garlic- ale od niego jedzie! he’s stinking the place out! pot.- jedzie mu/jej z ust he/she has bad breath- z piwnicy jechało stęchlizną a damp a. musty smell issued from the cellar■ jechać co koń wyskoczy to ride as fast as one can- jechać noga za nogą to go at snail’s paceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > j|echać
-
4 autobus
m (G autobusu) (miejski, podmiejski) bus- autobus dalekobieżny a coach GB, a long-distance bus US- autobus piętrowy/przegubowy a double-decker/articulated bus- autobus pospieszny an express bus* * *( miejski) bus; ( międzymiastowy) coach* * *micoach, bus, motor coach, motorbus; autobus wycieczkowy l. turystyczny (package-tour) coach, sightseeing bus; autobus miejski bus, local bus; autobus podmiejski commuter bus; autobus dalekobieżny long-distance bus, coach; autobus pośpieszny limited bus l. coach; autobus przegubowy articulated bus; autobus szkolny school bus; autobus zakładowy company bus; autobus piętrowy double-decker (bus); jechać autobusem ride a bus l. coach; wsiąść l. załadować do autobusu board a bus l. coach, get on a bus l. coach.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > autobus
-
5 sto
num.Ins. stoma l. stu hundred; sto osiem a l. one hunded and eight; sto studentek a l. one hundred students; sto kilometrów na godzinę a l. one hundred kilometers an l. per hour; jechać autobusem sto dwanaście go with the hundred and twelve bus l. service a hundred and twelve; na sto procent surely, for sure; w stu procentach completely; na sto dwa first-rate, A-one; udać się na sto dwa (np. o przyjęciu) go off with a bang; firma działa już od ponad stu lat the company has been on the market for over one hundred years; powtarzałem ci już sto razy I've told you a million times; chyba sto lat się nie widzieliśmy! we haven't seen each other for donkey's years!; do stu diabłów! for heaven's sake!; zły jak sto diabłów angry as hell; sto lat! ( jako życzenie urodzinowe) many happy returns (of the day)!; sto lat ( piosenka urodzinowa) Happy Birthday; (piosenka śpiewana na urodzinach, jubileuszach itp.) For She's l. He's a Jolly Good Fellow.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sto
-
6 gap|a
Ⅰ m, f (N pl m gapy, N pl f gapy) pejor. (nieuważny) feather-brain, feather-head; (niepraktyczny) dreamer; (niezręczny) clumsy oaf; butterfingers pot.- być strasznym/straszną gapą i stłuc wazon to be such a clumsy oaf as to break a vaseⅡ f (gawron) rook■ jechać na gapę pot. to travel without a ticket; (autobusem, metrem, pociągiem) to dodge (paying) the fare; (w ukryciu) to stow awayThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gap|a
-
7 poj|echać
pf (pojadę) vi (odbyć podróż) to go- pojechać do Paryża/miasta/pracy to go to Paris/town/work- pojechać autobusem/pociągiem/rowerem/samochodem to go by bus/train/bicycle/car- pojechać w góry to go to the mountains- pojechać nad morze to go to the seaside- pojechać za granicę to go abroad- pojechać na wycieczkę to go on a trip a. an excursion, to take a trip- pojechał konno he went on horseback- pojechał za nimi na rowerze he followed them on his bicycle- tramwaje pojadą trasą zastępczą the trams will take an alternative route ⇒ jechaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poj|echać
См. также в других словарях:
jechać — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk IXg, jadę, jedzie, jedź {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} poruszać się na lądzie za pomocą środków lokomocji, także sprzętu sportowego (np. nart), lub zwierząt; także: zmieniać miejsce … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Ponglisch — (poln.: Ponglisz; engl.: Ponglish) ist ein Kofferwort aus den Wörtern „polnisch” (polski bzw. polish) und „englisch” (english; vergleiche polnisch: angielski) und bezeichnet eine an die polnische Sprache angelehnte Mischsprache, die sich in… … Deutsch Wikipedia
autobus — m IV, D. u, Ms. autobussie; lm M. y «duży, kryty samochód przystosowany do przewożenia większej liczby osób, używany w komunikacji miejskiej lub międzymiastowej» Jechać autobusem. Wsiąść do autobusu. Wysiąść z autobusu. ‹skrót.› … Słownik języka polskiego
autobus — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. autobussie {{/stl 8}}{{stl 7}} samochód o dużych rozmiarach, przeznaczony do przewozu większej liczby pasażerów, kursujący zwykle tą samą trasą i zatrzymujący się na wyznaczonych przystankach : {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
droga — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. drodze; lm D. dróg {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} pas ziemi, zwykle utwardzony, łączący oddalone od siebie miejsca, przeznaczony do poruszania się ludzi i pojazdów : {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wycieczka — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. wycieczkaczce; lm D. wycieczkaczek {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wędrówka piesza lub wyjazd dokądś w celu zwiedzenia czegoś lub dla wypoczynku : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wycieczka… … Langenscheidt Polski wyjaśnień